Freitag, 14. März 2014

Quivive


QUIVIVE

 


Substantiv - Geschlecht: sächlich

Flexion: das Quivive, des Quivives, dem Quivive, das Quivive
die Quivives, der Quivives, den Quivives, die Quivives
Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon

Eine Freundin gebrauchte heute in einem Nebensatz ein Wort, das ich lang nicht mehr gehört hatte: "..., da muß man ganz schön auf dem Quivive sein." Ich kannte das Wort, hatte es wohl auch schon selbst benutzt, und sogar, wie ich beim Googlen feststellte in richtiger Weise. Aber ich hatte keine Ahnung, wie es geschrieben wird oder was es eigentlich heißt. Sowas mag ich!

Qui vive ist Französisch für Wer lebe? oder Wer soll hochleben? 
Diese Worte riefen französische Wachen (wie Wiki behauptet hauptsächlich vor der Revolution 1789) unbekannten Passanten, oder im Dunkeln, solchen, die sie nicht erkennen konnten, zu. Der Betreffende hatte dann mit der Losung: Vive le Roi! = Es lebe der König! zu antworten, oder er wurde erschossen, oder verhaftet, oder wenigstens nicht vorbeigelassen.

être sur le qui-vive = auf der Hut sein 

Ein bisschen knappen & zusammenziehen, und Quivive heißt einfach Achtung! oder, Acht geben, wachsam & aufmerksam bleiben. Voila!

Büchner dreht es in der letzten Szene von Danton's Tod so, dass die des Terrors und des Lebens müde Lucile auf den Anruf einer vorbeikommenden Patroullie mit den Worten "Vive le Roi!" oder "Es lebe der König" antwortet, und so mitten in der blutigsten Zeit der Revolution dafür sorgt, dass auch sie, im Namen der Revolution, guillotiniert werden wird.

Georg Büchner
Danton's Tod
Letzte Szene

    Lucile Desmoulins, geborene Duplessis
    Porträt von Louis-Léopold Boilly, um 1792

Lucile tritt auf und setzt sich auf die Stufen der Guillotine. 

Ich setze mich auf deinen Schoß, du stiller Todesengel.  

        Es ist ein Schnitter, der heißt Tod,
        Hat Gewalt vom höchsten Gott.



Du liebe Wiege, die du meinen Camille in Schlaf gelullt, ihn unter deinen Rosen erstickt hast. Du Totenglocke, die du ihn mit deiner süßen Zunge zu Grabe sangst.

        Viel Hunderttausend ungezählt,
        Was nur unter die Sichel fällt.


Eine Patrouille tritt auf.

Ein Bürger. 

He, wer da?

Lucile sinnend und wie einen Entschluß fassend, plötzlich. 

Es lebe der König!

Bürger. 

Im Namen der Republik!  

Sie wird von der Wache umringt und weggeführt.

Stückschluß!


Am 13. April 1794 wurde sie, vierundzwanzigjährig, enthauptet.

    Antoine Wiertz 1806-1865
 
QUI VIVE Grand Gallop de Concert von Wilhelm Ganz 

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen